10 Results for: (Concept:02150948-v)
SidSentence
10098 拿给 埃尔茜 立刻 昏倒

He had no friends at all save the wandering gipsies , and he would give these vagabonds leave to encamp upon the few acres of bramble- covered land which represent the family estate , and would accept in return the hospitality of their tents , wandering away with them sometimes for weeks on end . (eng)

60506 谷川 结束 头脑 空白 以至 状况 冷静 地下 7一飞

Tanigawa states , " At the end of the game I blanked and I could no longer see my hands . Under these circumstances , I think I dropped my rook at 7-1 with control . " (eng)

61107 三十一日 夜间 清晨 [ 关西 国际 机场 聚集 众多 年轻人 家属 前来 参加 庆典 观赏 元旦 日出

From the night of December 31 to the morning of January 1 , many young people and families filled the Kansai_International_Airport to enjoy diverse events and the first sunrise of the New_Year . (eng)

100142 户外 走秀 表演 帐篷 举行 帐篷 前方 搭建 16 英尺 屏幕 通过 可以 看到 所有 华丽 节目

100143 如果 运气 甚至 休息 看到 四处 闲逛 前途无量 漂亮 模特 初露头角 时装 设计师

100144 新加坡 国家级 时装 盛会 可以 见证 引起 广泛 关注 世界 一流 时装 设计师 欣赏 全球 大牌 设计师 专有 作品 —— 例如 出生 新加坡 Ashley Isham Christian Lacroix 看到 世界 顶级 模特 登台 表演

100334 如果 属于 夜猫子 愿意 看看 新加坡 热闹 非凡 夜生活 捷运 公司 提供 名为 夜猫 巴士 Nite Owl 特别 巴士 服务 运营 时间 周五 周六 公共 假期 前夕

If you 're a night owl and would like to discover Singapore 's bustling nightlife , SBS_Transit also provides special bus services called the Nite_Owl , which operate on Fridays , Saturdays and the eve of Public_Holidays . (eng)

100428 这里 汇集 众多 宗教 地标 建筑 其中 看到 印度 兴都 清真寺 身影 四周 中式 建筑 相映成趣

There are also several prominent religious landmarks in the area and you might be surprised to see that there are also Hindu temples and mosques amongst them . (eng)

100489 其中 重头戏 自然 妆艺大游行 这个 类似 大型 狂欢节 街头 游行 可以 观赏 花团锦簇 花车 以及 表演 惊险 刺激 活动 以及 魔术 火辣 舞蹈

The centrepiece of the festivities is the Chingay_Parade , a grand carnival-like street parade with dazzling floats , thrilling spectacles like fire-eaters , magicians and sizzling dance acts . (eng)

100716 另外 龙舟 竞赛 体现 深厚 伙伴 情义 加上 震耳欲聋 鼓声 整齐划一 还给 观众 观赏 快感

What 's more , dragon boat racing , with its fearsome drumbeats , mesmerising chants and intense camaraderie is also a joy to watch and savour . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>