10 Results for: (Concept:02070342-a)
SidSentence
100282 Bahan tambahannya antara lain cumi dan telur seratus tahun , yang populer di kalangan warga lokal .

Additional items include cuttlefish and century eggs, which are popular with locals. (eng)

100351 Hanya dengan cara ini Anda akan memahami sepenuhnya istilah Amerika , Finger licking good! Dari sekian banyaknya warung prata , Anda juga akan menemukan bahwa tekstur adonannya berbeda satu sama lain , mulai dari lembut dan kenyal sampai super renyah , dan sebagian besar berada di antaranya .

Only then will you fully understand the phrase, “Finger licking good!” (eng) Between the many prata stalls, you’ll also find that the texture of the dough differs, ranging from soft and chewy to super crispy, with most being somewhere in the middle. (eng)

100562 Di antara dialek bahasa China yang berbeda-beda , bahasa Mandarin dijadikan sebagai bahasa utama etnis China daripada bahasa lainnya seperti Hokkian , Tiociu , Kanton , Hakka , Hainan dan Fuchow .

Among the different Chinese dialects , Mandarin is promoted as the main language for the Chinese instead of others like Hokkien , Teochew , Cantonese , Hakka , Hainanese and Foochow . (eng)

101488 Hidangan lain yang disajikan di sini antara lain pig kidney soup ( sup ginjal babi ) , pigtail soup ( sup ekor babi ) , preserved vegetable with garlic ( sayur asin bawang putih ) , dan stewed pork trotters ( tim kaki babi ) .

Other dishes served here include pig kidney soup , pigtail soup , preserved vegetable with garlic , and stewed pork trotters . (eng)

101713 Acara besar ini baru saja dipindah dari Orchard Road ke lokasi bagai stadion ini untuk dapat menampung lebih banyak penonton , dan di sini Anda akan menyaksikan aksi kendaraan hias lokal maupun internasional serta berbagai keramaian jalanan lainnya .

Recently moved from Orchard Road to this stadium-like venue to accommodate more spectators, you’ll get your fill of international and local acts on mobile floats to other varied forms of street gaiety. (eng)

101714 Bergabunglah bersama seluruh warga Singapura dan wisatawan lainnya untuk berpesta bersama di jalan selama festival , sebagai perlambang antisipasi akan datangnya kehangatan musim Semi .

Join in as Singaporeans and visitors alike party up and down the streets during the festival as a symbolic gesture of their anticipation of the Spring bloom. (eng)

101777 Gerai Hakka Yong Tau Foo yang terkenal di Singapura antara lain Goldhill Hakka Restaurant di Changi Road dan Rong Xin Cooked Food di Tanjong Pagar Market and Food Centre .

Well-known Hakka_Yong_Tau_Foo stalls in Singapore include Goldhill_Hakka_Restaurant along Changi_Road and Rong_Xin_Cooked_Food at Tanjong_Pagar_Market and Food_Centre . (eng)

101975 Mal ini terbagi ke dalam kluster yang berbeda-beda , dengan area terpisah untuk pemanjaan diri , mode , gaya hidup yang aktif dan makanan .

The mall is divided into different clusters , with separate areas for pampering , fashion , active lifestyles and food . (eng)

102837 Pusat perbelanjaan seperti Tangs dan Takashimaya saling bersaing satu sama lain setiap tahunnya dengan dekorasi lampu yang tampak merembet perlahan dari lantai bawah hingga ke atap , sementara mal besar lainnya seperti Wisma Atria , Orchard Central dan ION juga menggelar berbagai pertunjukan .

Shopping centres like Tangs and Takashimaya compete with each other every year with illuminating decorations that seem to creep magically from the ground level all the way up to the rooftop , while other major malls like Wisma_Atria , Orchard_Central and ION put on quite a show too . (eng)

102914 Dengan begitu banyak rumah makan , pub , kedai shisha dan tempat hiburan lainnya , Anda dapat rileks menyambut malam di Kampong Glam .

With so many eateries, pubs and more, unwind and relax for the evening while smoking a spot of shisha here in Kampong Glam. (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>