10 Results for: (Concept:02005948-v)
SidSentence
100206 Lim’s Arts and Living mampu membuat Anda datang melihat-lihat selama berjam-jam dengan semua keanekaragaman dan efisiensi yang mengingatkan Anda kepada versi lokal dari raksasa eceran Swedia , IKEA .

Lim 's Arts and Living is bound to have you browsing for hours , with all the diversity of items sold there . (eng)

100335 Selain pengunjung dari China dan India , sebagian besar orang asing yang datang ke Singapura tidak memerlukan visa untuk masuk dan bisa mendapatkan izin kunjungan sosial sampai 30 hari setelah kedatangan mereka di Singapura .

Apart from visitors from China and India , most foreigners coming into Singapore do not require visas for entry and may be given up to 30- day social visit passes upon their arrival in Singapore . (eng)

100545 Tertarik oleh prospek yang lebih baik , para imigran datang dengan membawa budaya , bahasa , adat istiadat dan festivalnya sendiri .

Drawn by the lure of better prospects , the immigrants brought with them their own cultures , languages , customs and festivals . (eng)

100550 Singapura juga banyak dihuni oleh kaum ekspatriat , dan hampir 20% dari mereka adalah para pekerja ‘kerah biru’ yang datang dari Filipina , Indonesia dan Bangladesh .

Singapore is also home to many expatriates , with almost 20 % of them made up of non-resident blue collar workers from the Philippines , Indonesia and Bangladesh . (eng)

100630 Jenis restoran yang tersedia sangat beragam , mulai dari restoran kelas satu pimpinan para juru masak selebriti internasional , sampai masakan jalanan Asia yang terkenal lezat .

The luxurious Resorts_World_Casino , with its blend of elegant interiors , captivating entertainment , sumptuous dining options and warm hospitality , provides you with the chance to play in style . (eng)

100670 Terletak di area City Hall di antara Victoria Street dan North Bridge Road , mal ini memposisikan diri sebagai mal perbelanjaan TI terkemuka di Asia di mana orang datang dari jauh hanya untuk menjelajahi semua toko digital khusus yang ada di dalamnya .

Found in the City_Hall area between Victoria_Street and North_Bridge_Road , it positions itself as Asia 's leading IT shopping mall with people coming from afar to have a browse through all of its specialty digital shops . (eng)

100783 Mirip dengan kari , secara tradisional Rendang dibuat dari daging sapi , yang direbus perlahan dengan santan dan bumbu sampai lunak dan kuahnya terserap .

Similar to curry, Rendang is traditionally made from beef, slowly simmered with coconut milk and spices till the meat is tender and the gravy has been absorbed. (eng)

100877 Baru tiba dari restoran berbintang tiga Michelin Gordon Ramsay London , juru masak ternama dari Swedia Ebbe Vollmer kemudian bergabung di Jaan Restaurant ini sebagai Chef de Cuisine .

Newly arrived from London 's iconic three- Michelin- star restaurant Gordon_Ramsay , acclaimed Swedish_Chef_Ebbe_Vollmer has joined Singapore 's celebrated Jaan_Restaurant as Chef de Cuisine . (eng)

100883 Geylang Serai adalah satu kawasan lain yang mayoritas dihuni etnis Melayu di Singapura , berasal sejak pertengahan abad ke sembilan belas yaitu ketika etnis Melayu dan Indonesia datang kemari untuk bekerja di pabrik-pabrik pengolahan dan pertanian di sini .

Geylang_Serai is another predominantly Malay precinct in Singapore , and has been so since the mid- nineteenth century when ethnic Malays and Indonesians arrived here to work at its processing factories and farms . (eng)

101027 Saat Anda datang kemari , jangan lupa untuk berjalan-jalan di salah satu jalur bersejarah di sini , atau kunjungi tempat-tempat historis untuk melengkapi pengalaman berwisata ke Singapura .

On your trip here , remember to take a walk along one of the many heritage trails or visit the well-known landmarks for a complete Singapore journey . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>