10 Results for:
(Concept:01969150-a)
Sid | Sentence |
60128 |
从 三十一日 厚生省 公布 的 一九九四年 人口 动态 统计 年度 推算 表明 , 一九九四年 出生 的 人口 达 一百二十三万五千 人 , 比 上 一 年 多 四万七千 人 , 时 隔 二十一 年 的 出生 人口 转为 大幅度 增加 。
The annual number of births over 1994 turned out to be 1,235,000 , an increase of as many as 47,000 from the previous year , marking the first substantial increase in twenty-one years , according to the 1994 annual estimate of vital statistics issued by the Ministry_of_Health and Welfare on the 31st .
(eng)
|
60132 |
虽然 九一年 出生 数 也 比 上 一 年 多 了 一千六百六十 人 , 但 出生 人口 以 “ 万 单位 ” 超过 上 一 年度 , 自 第二 次 生育 高峰 的 七三年 以来 尚 数 首 次 , 七三年 的 出生 人数 比 上 一 年 多 五万三千三百零一 人 。
Although the year 1991 also marked an increase of 1,660 over the previous year , it was the first increase in the number of births by the " tens of thousands " since 1973 , when 53,301 more births than the previous year were recorded due to the second baby boom .
(eng)
|
61455 |
村 山 政权 意识 到 选举 , 与 有效率 的 “ 小 政府 ” 的 空喊 相反 , 编成 了 哗众取宠 , 到处 花钱 的 1995 年度 预算 , 搁置 了 粉身碎骨 之 政策 。
Aware of the election , the Murayama administration prepared the lavish popularity-seeking 1995 budget , contrary to its call for an efficient " small government , " and postponed the policy to work its fingers to the bones for the citizens .
(eng)
|
61783 |
文部省 将 从 新 年度 开始 , 进行 初中 、 高中 的 体育 活动 实际 状况 调查 , 研究 可行 的 方法 , 希望 将 俱乐部 活动 办成 掌握 能够 终生 快乐 的 体育 运动 的 组织 。
As of next school year , the Ministry_of_Education will investigate the actual situation of after-school athletic activities at junior high and high schools and discuss what are the desirable ways for those activities to exist , but it is our hope that club activities will become an opportunity to develop skills in a sport that can be enjoyed throughout one 's lifetime .
(eng)
|
62055 |
如果 用 现在 执行 中 的 1994 年度 的 预算 , 根本 无法 应付 。
The current 1994 annual budget is far from enough .
(eng)
|
62061 |
提到 讨论 项目 上 的 只 是 补充 预算 , 已经 向 国会 提出 的 是 修正 95 年度 预算案 、 改编 财政 支出 等 , 根本 的 政策 似乎 没有 纳入 视野 。
Only the supplementary budget is on their agenda and drastic measures such as making revisions to the 1995 annual budget proposal brought up in the Diet , modifications to annual expenditures , and other concerned items do not appear to be in the scope .
(eng)
|
62062 |
95 年度 预算 中 , 作为 一般 公共 事业费 , 列入 了 大约 9兆 3000亿 日元 。
With regard to the 1995 annual budget , approximately 9.3 trillion yen has been allocated for general public works-related expenditure .
(eng)
|
62074 |
强烈 要求 紧急 措施 通过 补充 预算 来 解决 , 修正 95 年度 预算 , 真正 提高 列岛 的 安全性 。
We urge the government to handle emergency response measures with the supplementary budget and work on the full-scale safety improvement of the Japanese archipelago by revising the 1995 annual budget .
(eng)
|
100158 |
Au Jardin 餐厅 还 在 2004 年 和 2005 年 , 连续 两 年 荣获 世界 名厨 群英会 “ 年度 餐厅 ” 卓越 奖 。
Au Jardin by Les_Amis has also received the World Gourmet Summit's Awards of Excellence ‘Restaurant of the Year ' in 2004 and 2005 .
(eng)
|
100261 |
学校 下属 的 印度 艺术 团体 至今 仍 是 新加坡 唯一 一 个 由 市 主要 艺术 基金 —— 国家艺术理事会 年度 资金 资助 的 印度 艺 团 。
With a long history dating back to 1952 , Bhaskar_'s_Academy_of_Arts has and remains the only Indian arts group in Singapore that 's supported by the National_Art_Council 's annual grant scheme , the city 's major arts fund .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags