10 Results for:
(Concept:01839170-v)
Sid | Sentence |
61228 |
新年 伊始 , 久山 纯弘 先生 将 作为 日本 第一 个 联合国 检查员 前往 日内瓦 赴任 。
Just after the start of the new year Mr._Kuyama_Sumihiro took up his post in Geneva as Japan 's first United_Nations " Inspector . "
(eng)
|
100090 |
甚至 在 您 前往 新加坡 之前 提前 一 天 或 半天 都 可以 预订 其 服务 。
There are several companies that provide the airport transfer service , which you can book even before you travel to Singapore , a half or full day in advance .
(eng)
|
100192 |
如果 来到 新加坡 的 您 , 有 足够 时间 前往 像 波那 维斯达 这样 的 郊区 , 那么 像 蓝姜 、 Spice Peranakan 等 餐厅 , 以及 Baba Inn & Lounge 都 是 品尝 这 道 菜肴 的 好 去处 , 毕竟 这 道 菜 可不是 随便 在 哪个 餐馆 都 能 享用 得到 的 。
Restaurants like The Blue Ginger, Spice Peranakan (if you have the time to venture out into the suburb of Buona Vista) and Baba Inn & Lounge are some of the best Peranakan restaurants serving this dish in Singapore, which is not commonly found at typical eateries.
(eng)
|
100397 |
如果 您 将 前往 祖卡 酒吧 享受 夜生活 , 不妨 先 去 附近 的 锡安 路 熟食 中心 ( 无需 寻找 店 标 , 大 排 长龙 的 顾客 就是 最好 的 地标 ) , 到 一 家 极 受 欢迎 的 摊档 去 享受 一 顿 美味 的 炒 粿条 吧 。
If you 're heading to Zouk for a spot of clubbing , then why not stop off at the nearby Zion_Road_Hawker_Centre ( no need to mention the stall here ; you 'll recognise it instantly from its long queues of eager customers ) for a scrumptious plate of this famous dish from a much-lauded , famous hawker .
(eng)
|
100431 |
除了 牛车水 大厦 和 麦士威 美食 中心 , 美食 爱好者 们 还 可以 前往 牛车水 主要 街道 之 一 的 史密斯 街 。
In addition to the nearby Chinatown_Complex and Maxwell_Food_Centre , the culinary enthusiasts among you will be glad to know that Smith_Street , one of the main roads within Chinatown , closes to vehicular traffic after dark .
(eng)
|
100507 |
在 农历 新年 间 , 您 可以 径直 前往 在 滨海 湾 F1 赛道 维修 大楼 前面 举行 的 妆艺大游行 现场 。
During Chinese New Year, head down to the Formula One Pit Building at the Marina Waterfront for the Chingay Parade.
(eng)
|
100526 |
若 要 在 新加坡 找寻 最好 的 传统 月饼 , 请 前往 中国城 著名 的 大 中国 糖果 店 。
For some of Singapore 's best traditional mooncakes , head down to the famous Chop_Tai_Chong_Kok confectionary in Chinatown .
(eng)
|
100549 |
有 为数 众多 的 长途 客车 服务 运营 从 马来西亚 前往 新加坡 的 路线 , 不过 比较 车票 费用 的 最 佳 方式 是 登陆 www.easibook.com 查看 , 而且 该 网站 还 能 为 您 免 去 亲自 往返 售票处 订票 的 麻烦 。
There are many coach services operating routes from mostly Malaysia to Singapore , but the best way to compare fare prices would be to log on to www.easibook.com , which eliminates the hassle of having to make your way to ticketing outlets to make your bookings .
(eng)
|
100625 |
如果 您 想 亲身 体验 一 把 新加坡 的 多元 人种 文化 , 前往 不同 的 种族 聚居 区 将 是 不错 的 选择 。
To truly experience Singapore 's diverse ethnology , head for the different ethnic quarters .
(eng)
|
100680 |
现代 购物 中心 的 前身 百货 商场 仍然 吸引 人们 的 前往 。
The predecessors of the glitzy shopping malls , department stores still represent tempting centres of retail therapy .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags