10 Results for: (Concept:01646941-a)
SidSentence
100515 Sebagai penerima hibah tahunan dari National Arts Council dan peserta reguler Program Pendidikan Seninya , Ensembel Tari ini juga membina bakat-bakat muda setempat melalui pelatihan tari yang kreatif dan berkualitas dan program-program peningkatan kualitas .

100520 Tempat terbaik untuk melihat bagaimana ritual tradisional ini dilaksanakan di Singapura adalah di pusat kawasan pemukiman , tempat sesama orang yang percaya berkumpul untuk membakar dupa dan menyajikan persembahan mereka dalam bentuk doa , buah seperti jeruk Mandarin , makanan seperti daging babi kecil panggang , semangkuk nasi dan terkadang kue China lokal yang khusus dibuat untuk upacara ini .

The best places to watch how the traditional rites are practised in Singapore are in the soul of the heartlands , where fellow believers congregate to burn incense sticks and present their offerings in the form of prayer , fruit such as Mandarin oranges , food such as roasted suckling pig , bowls of rice and occasionally a local Chinese cake made especially for the occasion . (eng)

100536 Mal ini selalu dipenuhi dengan anak-anak , remaja dan kalangan muda , dan tidaklah sulit untuk melihat sebabnya , karena semua kebutuhan tersedia dalam satu tempat .

It 's always packed with kids , teenagers and young people , and it 's not hard to see why , with everything all available in one place . (eng)

100559 Sebagian besar anak-anak tumbuh dalam dua bahasa sejak masa kecil , dan belajar bahasa lain saat mereka semakin besar .

Most children grow up bilingual from infancy , learning other languages as they become older . (eng)

100624 Untuk Anda yang berjiwa muda pasti akan terhibur oleh penampilan Shrek dan kawan-kawannya di dalam petualangan 4 Dimensi yang menakjubkan .

The young and young at heart will be entertained by Shrek® and gang on an incredible 4-D adventure in the world 's first Far_Far_Away_Castle . (eng)

101117 Tua ataupun muda , Anda dapat sepenuhnya menikmati banyak atraksi yang menyenangkan di Singapura , dan semuanya merupakan tempat yang tepat bagi keluarga untuk berkumpul dan bersenang-senang .

Young or old , you can thoroughly enjoy the many wonderful attractions in Singapore , all of which make a great places for families to bond and have a fun time . (eng)

101914 Piemonte” tradisional atau olahan daging sapi muda dengan truffle ; dan lamb chop Mamma Forlino , adalah dua menu yang sangat kami rekomendasikan untuk dicicipi .

The traditional “Piemonte” veal ravioli with truffle; and “Mamma Forlino” lamb chops come highly recommended. (eng)

102293 Perhatikan orang-orang yang ramai berdatangan untuk makan siang , acara kumpul keluarga yang berbahagia , atau kerumunan anak-anak muda yang kelaparan dan datang ke sini setelah selesai clubbing .

Keep an eye out for the busy lunch crowds , happy family gatherings , and inebriated youngsters starving for some post-clubbing grub . (eng)

102293 Perhatikan orang-orang yang ramai berdatangan untuk makan siang , acara kumpul keluarga yang berbahagia , atau kerumunan anak-anak muda yang kelaparan dan datang ke sini setelah selesai clubbing .

Keep an eye out for the busy lunch crowds , happy family gatherings , and inebriated youngsters starving for some post-clubbing grub . (eng)

102321 Dirayakan untuk menghormati Dewa Subrahmanya ( juga dikenal sebagai Dewa Murugan ) , yang mencerminkan kebaikan , usia muda dan kekuatan serta sang penakluk kejahatan bagi umat Hindu , festival ini diselenggarakan saat purnama di bulan ke 10 penanggalan Tamil ( disebut sebagai Thai ) , yang setiap tahunnya jatuh pada pertengahan bulan Januari .

Celebrated in honour of Lord_Subrahmanya ( also known as Lord_Murugan ) , who represents virtue , youth and power to Hindus and is the destroyer of evil , it is held during the full moon in the 10th Tamil month , called Thai , which falls in mid-January each year . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>