10 Results for: (Concept:01629000-v)
SidSentence
100208 肉骨茶 腌菜 红烧 豆腐 一同 食用 全天 任何 时段 带来 健康 美味 实惠 美食 体验

A bowl of bak kut teh tends to come with pork ribs, preserved vegetables and braised beancurd skins, all of which make this a wholesome, healthy and inexpensive option at any time of the day. (eng)

100774 设在 此地 著名 海岸 公园 海鲜 中心 East Coast Park Seafood Centre 当地 游客 提供 品味 佳肴 美食 去处 他们 带来 无穷 乐趣

The famous East_Coast_Park_Seafood_Centre located here is also where locals and visitors alike congregate to chow down on scrumptious local culinary delights . (eng)

101109 2010 9 17 26 新加坡 国际 汽车 大奖 绚丽 回归 带来 全球 唯一 夜间 F1 比赛 —— 2010 F1 电信 新加坡 大奖 点燃 无限 激情

Supercharge your experience as the Grand_Prix_Season_Singapore returns from 17 to 26 September 2010 to complement the world 's only FORMULA_ONE night race the 2010 FORMULA 1 SINGTEL_SINGAPORE_GRAND_PRIX . (eng)

101344 然而 周到 服务 人员 带来 贴心 细致 服务 清静 同时 获得 舒适 满意 体验

However , what really impresses is the team of attentive service staff who work intuitively to make you comfortable , catering to all your . (eng)

101427 有时 可以 搭配 鸡蛋 从而 土司 早餐 带来 风味 最后 何不 益昌 咖啡

At some places , it even comes with a side of half-boiled eggs , which is perfect for dunking your toast into ; and then wash the brekkie all down with a cup of bitter black coffee known as kopi-o . (eng)

101450 新加坡 文化 交汇 无处不在 必将 带来 深刻 印象

One of the distinctly Singaporean things you 'll notice on our island is a ubiquitous collage of cultures . (eng)

101554 新加坡 华人 相信 狮子 可以 带来 吉祥 如意

The Chinese in Singapore believe that the lion brings forth good fortune . (eng)

101654 现代 有机 药用 化妆品 专营 有机 安全 处方 出售 产品 帮助 顾客 焕发 光彩 带来 舒爽 平衡

102005 开始 太空舱 绳索 固定 然后 一下 弹射 一直 飙升 城市 天际 线 高度 充分 体验 肾上腺素 带来 惊险 刺激

You start tethered to the ground , in your capsule and voila you are unleashed , soaring into the city 's skyline with a thrilling surge of pure adrenaline . (eng)

102754 此外 通览 菜单 便 发现 众多 时令 菜品 精选 当季 食材 食客 带来 新鲜 自然 日式 美味 菜单 更换 新颖 奇趣 用餐 体验

Also browse through a menu that 's filled with seasonal choices offering the freshest there is and which evolves every fortnight , to find other marvellous creations to relish . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>