10 Results for: (Concept:01554510-a)
SidSentence
119 其实 别人 编写 微小 粗糙 sccs.el 模式 演进 后来 成为 SCCS RCS CVS 前台 Emacs 提供 单击式 版本 控制 操作

134 但是 我们 之中 深思 究竟 什么 以及 这个 存档 存在 暴露 自由 软件 基金会 大教堂 模式 哪些 问题

797 虽然 述极少 可以 直接 Linux 开源 社区 但是 作者 创造性 工作 先决 条件 论断 值得 希望 市集 模式 精华 移入 商业 领域 思考

60227 关于 成立 意义 强调 现今 意大利 政治家 没有 自觉 尽职 履行 义务 迪皮埃特罗 认真 履行 自己 职责 认为 这样 意大利 需要 领导人

Masia passionately advocates the significance of the committee , remarking , " The people of Italy lack a political leader who is aware of his responsibility and works to fulfill it . Mr._DiPietro is one of the few exceptions who fulfilled the obligation given to him . I believe that he is exactly the person we need . " (eng)

60953 河面 飘流 垃圾 很多

Little garbage is found on the river 's surface , which teems with the shadows of fish . (eng)

61096 山元 妻子 晴子 胸部 头部 重创 不久 死亡 伊藤 嫌疑犯 轻度 颈椎 挫伤症

Yamamoto and his wife , Haruko , also on the car , were hit strongly in the chest and head , and died shortly ; Ito is suffering from whiplash . (eng)

61294 日本 基础 研究费 支出 合计 数十亿 日元 其他 领域 带来 不利 影响

Basic research funds in Japan are small and if a total of several billion yen is to be spent out of this pot , it will put a strain on other areas . (eng)

100338 使用 现金 新加坡 任何 通联 售票 购买 存储值 10 易通卡 巴士 服务 付费

Whether you travel with SBS_Transit or SMRT , you can either use cash or purchase an ez-link card from any Transitlink_Ticket_Office in Singapore with a minimum stored value of S$10 and you can be on your way . (eng)

100452 潮州 动物 脂肪 调味 包括 海鲜 清汤 以及

If you are in the mood for something lighter , opt for Teochew food which is usually roasted or steamed , with very little animal fat and seasoning , such as steamed seafood , clear soups and healthy porridge . (eng)

100789 秉承 原则 Ebbe 主厨 烹饪 创作 游刃有余 自由 发挥 食客 献上 盘盘 清新 爽口 美味 佳肴

With a ‘less is more ' spirit , he finds creative freedom in culinary compositions that reap clear flavours and flawless textures , each effort bound by a fastidious selection of seasonal ingredients chosen from a mere handful of producers globally . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>