10 Results for: (Concept:01285376-a)
SidSentence
60486 名人赛 精彩 对局

Every year the Meijin tournament has generated an outstanding battle . (eng)

60508 名人赛 登场 这样 下去 可能 成为 运气 悲惨 棋手 米长 好像 已往 败退 一样 展开 精彩 对弈 最后 终于 四十九 零十一 年纪 成为 有史以来 年龄 名人

It was Yonenaga 's seventh attempt at the Meijin title and it looked like he could remain the " unlucky " shogi player , but he avenged his past defeats with superb game development to win the title and become the oldest Meijin ever at 49 years and 11 months . (eng)

60761 成为 精彩 比赛 舞台 美国 圣地亚哥 平静 大海 现在 正在 酝酿 什么样 演出

What performances are awaiting us now at the regatta 's location on the quiet waters around San_Diego in the United_States ? (eng)

60863 美国 历史 各种各样 人物 参加 精彩 纷呈

The colorful history of the America_'s_Cup is filled with a variety of characters . (eng)

100501 近年来 发展 成为 盛大 街头 游行 汇集 舞蹈 街头 彩车 踩高跷 舞狮 舞龙 小丑 杂技 表演 众多 精彩 纷呈 表演

The Chingay Parade is a traditional Chinese New Year procession that has grown in recent years to become a massive street parade, boasting a stunning array of dancers, street floats, jugglers, percussionists, lion and dragon dancers, clowns and acrobats, among others. (eng)

100509 届时 各种 充满 国际 特色 本地 风情 表演 花车 精彩 上演 各种 其他 形式 街头 狂欢 融合 欢乐 海洋

Recently moved from Orchard Road to this stadium-like venue to accommodate more spectators, you’ll get your fill of international and local acts on mobile floats to other varied forms of street gaiety. (eng)

100825 除了 精彩 比赛 公园 四周 各种 活动 荟萃 必将 带给 惊喜

How about adding that to thrilling action from a stellar line-up of artistes around the circuit park ? (eng)

100830 精彩 不停 活动 绝对 乐翻天 准备 参加 这些 活动

It 's definitely going to get loud , so prepare for all the action ! (eng)

100927 每年 妆艺大游行 类似 这样 中华 民间 都会 精彩 上演

Chinese folk dances such as these are performed every year during the Chingay_Festival . (eng)

100973 美食 猎人 务必 前往 祖传 小吃 油条 煎堆 灿烂 黄金

Gourmet treasure hunters must definitely try this heritage stall , a place where You_Tiao and Jian_Dui are as good as gold . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>