9 Results for: (Concept:01137138-v)
SidSentence
10258 事情 可怕 " 站长 " 希尔顿·丘比特 妻子

But what in the name of the devil ! " (eng)

10259 丈夫 然后 自己 他们 佣人

The ejaculation had been drawn from my companion by the fact that our door had been suddenly dashed open , and that a huge man had framed himself in the aperture . (eng)

10259 丈夫 然后 自己 他们 佣人

The ejaculation had been drawn from my companion by the fact that our door had been suddenly dashed open , and that a huge man had framed himself in the aperture . (eng)

10286 子弹 前额 进去 多半 时间 恢复 知觉

" When you go out close the door , for there is a decided draught . " (eng)

10288 肯定 地方

Do n't you dare to meddle with my affairs . (eng)

10289 房间 发现 手枪 里面 子弹

I know that Miss Stoner has been here . (eng) I traced her ! (eng)

10291 可以 设想 希尔顿 开枪 妻子 可以 设想 妻子 凶手 因为 左轮 他们 中间 地板

See here . " (eng)

10291 可以 设想 希尔顿 开枪 妻子 可以 设想 妻子 凶手 因为 左轮 他们 中间 地板

See here . " (eng)

61114 [ 警署 调查 穿透 起居室 木窗 玻璃窗 射到 洞穴 屋顶 房檐 外墙 弹痕

The Kujo_Police_Station found three bullet holes in all , the one in the living room , shot through the shutter and glass window to lodge in the wall ; one in the eaves of the second-floor roof ; and another on the outer wall . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>