9 Results for: (Concept:01048762-a)
SidSentence
67 卡尔 代码 专业 稳固

70 如果 转换 的话 意味 不得不 放弃 已经 完成 代码 换取 开发 基础

127 包括 在内 大多数 开发 人员 一贯 认为 对于 大型 工程 来说 并不 办法

312 11 . 自主 创意 认可 源自 用户 点子 不错

313 有时 借笔生 成效

525 黑客圈 不同 科幻迷们 清楚 认识 ´自 赏识 自我 激励 或是 赢取 赞誉 志愿者 活动 背后 基本 动力

565 如果 满足 其中 罕见 管理 项目 全部

606 只是 为了 获取 激励 采用 传统 管理 结构 也许 战术 优秀 战略 短期 胜利 换来 长效 溃败

670 完全 正确 布鲁克斯 本特利 指出 期望 一蹴而就 主意 重头 通常 梳理 一团乱麻


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>