9 Results for: (Concept:00823316-n)
SidSentence
61301 60 日本 国内 反对 修改 日美 安保 条约 斗争 规模 全国性 反对 斗争

The protest campaign was of a national scale that nearly outstripped the demonstrations against the revision of the Japan-US_Security_Treaty in 1960 in Japan . (eng)

61642 无论是 安保 经济 还是 问题 不过 至今 事务 当局 调整 路线 没有 发现 首相 思路

Be it security , economy , or nuclear issue , no new idea was offered in any area by the prime minister as he had simply been staying on the course the government officials in charge had set up . (eng)

61662 改变 日美 安保 体制 性质

It is the qualitative conversion of the Japan-US security structure . (eng)

61663 首相 主动 总统 亚洲 太平洋 稳定 秩序 需要 日美 安保

Prime Minister_Murayama , on his own accord , told the president , " the Japan-US security alliance is necessary for stability and order in the Asia-Pacific . " (eng)

61665 首相 知道 事务 当局 正在 致力于 重新 审视 日美 安保 条约 定义

The prime minister must have known that the officials in charge had been reviewing the definition of the Japan-US security treaty . (eng)

61666 那么 安保 重新 规定 亚洲 太平洋 稳定 秩序 什么样 关系

In that case , how does our redefining the security treaty relate to the " stability and order in the Asia-Pacific ? " (eng)

61670 首相 既然 安保 亚洲 太平洋 稳定 秩序 相联系 起来 发言 应该 认识 远东 条款 关系

If he is not fully aware of this Far_East clause , it does not make sense for the prime minister to mention the security treaty in connection with the stability and order of the Asia-Pacific . (eng)

61673 部分 报道 开始 斟酌 补充 安保 条约 宣言

According to some news reports , the formulation of a new declaration to supplement the security treaty has begun . (eng)

102007 津津乐道 城市 户外 攀岩 挑战 经验丰富 登山 爱好者 应该 奶牛场 废弃 花岗岩 尝试 一下 到时 一定 采取 全面 安全措施

Seasoned climbing enthusiasts who relish the challenges of outdoor urban climbing should attempt the granite walls of a disused quarry in Dairy_Farm , but do take extensive safety precautions when you are there . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>