10 Results for: (Concept:00628491-v)
SidSentence
10111 不过 自己 办法 可以

You can understand that , living the life which I have described , we were little likely to see anyone of our own age and position . (eng)

10112 一定 办法

We had , however , an aunt , my mother 's maiden sister , Miss Honoria Westphail , who lives near Harrow , and we were occasionally allowed to pay short visits at this lady 's house . (eng)

10403 即使 主人 恢复 知觉 咱们 仍旧 可以 昨天 夜里 发生 事情 一一 出来 并且 保证 使 凶手 受到 法律 制裁

" Yes , there were several little changes carried out about that time . " (eng)

11032 赫德 太太 周到 高兴 看到 已经 壁炉

This little conundrum came by the first post , and he was to follow by the next train . (eng)

11210 昨天 晚上 睁着 眼睛 回想 可怕 遭遇 寂静 深夜 突然 听到 曾经 预兆 死亡 轻轻 口哨声 想想 当时 什么 样子

I would not leave my wife alone all night for anything . (eng)

11250 出来

" What makes you think such a thing ? " (eng)

60580 但是 由于 体积 可以 办法 使得 平时 穿 起来 简单 一些

However , a kimono is bulky and therefore , I recommend to wear it more simply than usual . (eng)

61132 所谓 选举 制度 认为 出来 政治 体系 至高无上 英明 举措

The system called " election " is considered by far the best and wisest system among the political systems conceived by humankind . (eng)

61363 担负 解决 水俣病 患者 认定 补偿 问题 进行 对外 合作 也许 但是 为了 救济 中毒 防止 扩大 日本 流行 病学 调查 医疗 经验 一定 发挥 作用

While some may have mixed feelings about such collaborations abroad when patient identification and compensation issues concerning the Minamata_Disease are still unresolved at home , Japan 's experience in epidemiological surveys and medical care must be made available at all costs to cure mercury poisoning and to keep it from spreading . (eng)

61975 国民 信口 开河 听之任之 形式化 国会 凡战 已经 厌恶 什么 这时 新进党 设法 编出 打破 过去 形式 论战 形态 尝试 值得 评价

These days , as people are too turned off to pay attention to the " mediocrity " at the Diet that has become hollow where words are said and heard with nobody challenging them , we have to give credit to the New_Frontier_Party for using their ingenuity to come up with a different debate format from that in the past . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>