10 Results for: (Concept:00579622-a)
SidSentence
11931 Karena nya , tentu saja si maling besar Kandata pun sesenggukan di kubangan darah dalam kolam dan gelagapan persis seperti katak sekarat yang tidak bisa berbuat apa-apa .

100513 Mereka telah tampil di berbagai festival budaya dan tari di seluruh dunia , dengan pertunjukan besar perdana di Konferensi TAANZ New Zealand di Dunedin dalam tahun 1989 .

100531 Diakui atas standar penampilannya yang tinggi , SCO telah diundang untuk tampil di berbagai acara besar seperti di World Economic Forum dan International Summit of Arts Council di tahun 2003 , serta Rapat Tahunan International Monetary Fund ( IMF ) di tahun 2006 , yang dihadiri oleh pengunjung dari seluruh dunia .

101227 Arti makanan ini adalah tahun yang lebih besar atau lebih tinggi dalam bahasa Mandarin , dan disantap dengan cara dikukus atau digoreng sejenak ( terkadang dicampur telur ) pada saat hari besar ini untuk mendapat keberuntungan , meskipun juga tersedia sepanjang tahun .

101957 Komunitas Buddha di Singapura terdiri dari beberapa aliran , dan masing-masingnya menawarkan cara yang berbeda untuk merayakan hari besar ini .

102339 Hari besar ini memperingati kerelaan Nabi Ibrahim untuk mengorbankan putranya untuk Allah .

102341 Umat Muslim merayakan hari besar ini untuk menandai akhir Haji , ziarah suci tahunan ke Mekkah .

102351 Di dalam kota , wisatawan dan warga setempat bisa turut menyaksikan kemeriahan ini di kawasan seperti Geylang Serai dan Kampong Glam , di mana bazaar yang ramai dan dekorasi yang semarak akan turut menandai hari besar ini .

102480 Satu kuil Buddha yang paling terkemuka dan banyak dikunjungi di Singapura adalah Sakya Muni Buddha Gaya Temple , yang sering disebut sebagai Kuil 1 . 0 Lampu .

102922 Million Dollar Cocktail juga diciptakan oleh Ngiam , dan mendapatkan pengakuan yang sama besarnya setelah Somerset Maugham menyebutkannya dalam cerita pendeknya , The Letter .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>