6 Results for: (Concept:00428000-n)
SidSentence
61107 三十一日 夜间 清晨 [ 关西 国际 机场 聚集 众多 年轻人 家属 前来 参加 庆典 观赏 元旦 日出

From the night of December 31 to the morning of January 1 , many young people and families filled the Kansai_International_Airport to enjoy diverse events and the first sunrise of the New_Year . (eng)

100480 著名 牛车水 街道 妆点 张灯结彩 灯火 辉煌 夜市 流光溢彩 装饰品 相映成趣 新加坡 农历 新年 庆祝 活动 焦点

One such precinct is Chinatown , which , with its stunning street light-ups , night markets and decorations , is the focal point for Chinese_New_Year celebrations in Singapore . (eng)

100488 每年 农历 新年 期间 新加坡 举办 各种各样 庆祝 活动

Singapore bursts with all sorts of activities and events during Chinese_New_Year each year . (eng)

101199 遵行 习俗 度过 漫长 穆斯林 造访 父母 亲人 好友 共享 丰盛 午餐 欢庆 活动

After a long day of carrying out customary practices , the Muslims would then pay a visit to their parents , families and friends for a hearty lunch and merrymaking . (eng)

102044 喜悦 博览 协会 评选 新加坡 举办 国庆日 庆典 其他 所有 国家 盛大 喜庆 庆祝 活动

More recognition was to come with the Expo_Association rating Singapore 's staged national day celebrations as the biggest and the most joyous , among all the countries . (eng)

102141 庆祝 方式 感恩节 类似 庆祝 活动 通常 持续 时间

It is celebrated in the form of a thanksgiving and usually lasts four days . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>