10 Results for: (Concept:00158309-r)
SidSentence
11043 まさに それ ノーフォーク リング ソープ 荘園 ヒルトン キュー ビット しきりに 知り がっ いる

" That is what Mr. Hilton Cubitt , of Riding Thorpe Manor , Norfolk , is very anxious to know . (eng)

11110 それ から 週間 描か なかっ です ちょうど 昨日 また 日時計 この 紙切れ 置か いる 見つけ まし

None did come for a week , and then yesterday morning I found this paper lying on the sundial in the garden . (eng)

11157 まさに

She 's wearing away under it -- just wearing away before my eyes . " (eng)

11248 だから 解き明かす のに ちょうど いい くる まで 待つ こと

I confess that I was filled with curiosity , but I was aware that Holmes liked to make his disclosures at his own time and in his own way , so I waited until it should suit him to take me into his confidence . (eng)

11268 まさに その 言葉 通り だっ

So , indeed , it proved , and as I come to the dark conclusion of a story which had seemed to me to be only childish and bizarre , I experience once again the dismay and horror with which I was filled . (eng)

11405 惨劇 とき まさに 開い すれ 間違い なく 現場 第三者 おり 開い 立っ そこ から 向け 発砲

" Feeling sure that the window had been open at the time of the tragedy , I conceived that there might have been a third person in the affair , who stood outside this opening and fired through it . (eng)

11506 つまり こう もし 読み 通り これ あの 婦人 親密 から メッセージ すれ この 両端 あり 三文字 ある 組み合わせ ELSIE エルシィ という 名前 まさに 指し いる かも しれ

It occurred to me that if these appeals came , as I expected , from someone who had been intimate with the lady in her early life , a combination which contained two E 's with three letters between might very well stand for the name ' ELSIE . ' (eng)

11542 この 答え ちょうど その ヒルトン キュー ビット スレイニ から 最後 伝言 送っ まし

On the very evening upon which I had his answer , Hilton Cubitt sent me the last message from Slaney . (eng)

11906 極楽 丁度 ござい ましょ

It was just morning in heaven . (eng)

11908 この 極楽 丁度 地獄 当っ 居り ます から 水晶 よう 透き 徹し 景色 丁度 覗き 眼鏡 見る よう はっきり 見える ござい ます

As the depths of hell were just below the lotus lake , through the crystal clear water , a vision of the Sanzu river and the mountain of spikes were clearly visible , as if seen through a water glass . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>