10 Results for: (Concept:00099712-r)
SidSentence
100024 Mainkanlah permainan Food In Translation untuk mengetahui lebih lanjut tentang Makanan Khas Singapura .

100270 TWG Tea membuka salon dan butik pertama pada tahun 2008 di Republic Plaza , menyajikan lebih dari 250 jenis teh dalam ruang teh bergaya Eropa yang nyaman .

100313 Keduanya sangat bagus untuk mendapatkan pakaian , makanan dan barang rumah tangga khas Peranakan , dan wajib dikunjungi jika ingin mengetahui lebih dalam tentang budaya Peranakan .

100344 Meskipun bernama roti yang prata ( berarti " datar " ) , sebenarnya hidangan ini lebih menyerupai panekuk yang dibuat dari adonan yang agak manis dengan sedikit rasa , sangat sedap untuk disantap terutama di pagi hari .

100434 Jika Anda lebih suka mencicipi sup yang tidak terlalu banyak mengandung rempah , Anda bisa menikmati versi lainnya yang menyajikan sup yang lebih bening dan pedas .

100434 Jika Anda lebih suka mencicipi sup yang tidak terlalu banyak mengandung rempah , Anda bisa menikmati versi lainnya yang menyajikan sup yang lebih bening dan pedas .

100436 Suku Kanton memiliki budaya minum sup yang kuat , dan dengan demikian cenderung menambahkan lebih banyak obat herbal pada masakannya , sedangkan suku Hokkian , yang lebih menyukai makanan asin , menambah kecap untuk membuat warna sup lebih gelap .

100436 Suku Kanton memiliki budaya minum sup yang kuat , dan dengan demikian cenderung menambahkan lebih banyak obat herbal pada masakannya , sedangkan suku Hokkian , yang lebih menyukai makanan asin , menambah kecap untuk membuat warna sup lebih gelap .

100512 Sejak pendiriannya , Ensembel Tari ini terus berusaha menciptakan penonton baru di seluruh dunia , dengan mendorong segala upaya untuk meningkatkan penampilan mereka lebih dari batas-batas regional .

100615 Untuk informasi lebih lanjut tentang peta rute global dan prosedur pemesanan , kunjungilah www.singaporeair.com .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>