5 Results for: (Concept:00043608-r)
SidSentence
10092 最後 郷士 そこ から 何とか 生きのび 貴族 出身 生活 保護 として みじめ 暮らし いたし まし

The last squire dragged out his existence there , living the horrible life of an aristocratic pauper ; but his only son , my stepfather , seeing that he must adapt himself to the new conditions , obtained an advance from a relative , which enabled him to take a medical degree and went out to Calcutta , where , by his professional skill and his force of character , he established a large practice . (eng)

10181 そこ から くる 分から 恐怖 打た それ 見つめ まし

I stared at it horror-stricken , not knowing what was about to issue from it . (eng)

11174 そこ から 芝生 挟ん 向かい から まっすぐ 見える です

They had been drawn in chalk upon the black wooden door of the tool-house , which stands beside the lawn in full view of the front windows . (eng)

11365 三方 本棚 あり 書き物 変哲 ない 向かっ 置か そこ から 見渡せ

The study proved to be a small chamber , lined on three sides with books , and with a writing-table facing an ordinary window , which looked out upon the garden . (eng)

11405 惨劇 とき まさに 開い すれ 間違い なく 現場 第三者 おり 開い 立っ そこ から 向け 発砲

" Feeling sure that the window had been open at the time of the tragedy , I conceived that there might have been a third person in the affair , who stood outside this opening and fired through it . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>