3 Results for: (Concept:00004615-a)
SidSentence
103159 同时 不得 任何 形式 通过 任何 方法 源自 站点 数据 信息 材料 文件 进行 更改 删减 修饰 编辑 其他 方式 影响 完整性

You shall also not adapt , alter , modify , edit or otherwise affect the integrity of the data , information , materials or documentation from this site in any form and by any means . (eng)

103169 事先 获得 STB 书面 许可 否则 不得 任何 形式 任何 方式 幻灯片 / 录像带 / CD - ROM 作品 进行 复制 更改 删减 修饰 编辑 其他 方式 影响 完整性

Except with the prior written permission of STB , you may not reproduce , adapt , alter , modify , edit or otherwise affect the integrity of the work contained in the slides / video tapes / CD-ROMs in any form or by any means . (eng)

103172 此外 采取 适当 措施 技术 手段 类似 方法 确保 授权 情况 任何 第三方 无法 发布 图片 进行 复制 删减 修饰 更改

You will also take appropriate measures , technical or otherwise , to ensure that any third parties are barred from the unauthorised reproduction alteration modification or adaptation of the image ( s ) . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>