From to: sid: window:

小説 (story)

踊る人形の冒険 (danc)

11643    「俺も、自分にできる最善は、ありのままのことをしゃべっちまうことだと思います。」
11644    「職務上忠告しておくが、自分に不利な証拠として扱われることもあるぞ。」
11645    警部は、大英帝国刑法の崇高なる公正のため、口を挟んだ。
11646    スレイニは肩をすくめて、
11647    「運に任せるさ。」と言ってから、語り始めた。
11648    「まずあんた方にご理解いただきたいのは、俺とあいつは幼なじみってことです。
11649    俺たち七人はシカゴで徒党を組んでて、エルシィの父親は一味のボスでした。
11650    頭の切れる男で、パトリックのおやじと呼んだもんです。
11651    その暗号を考え出したのもおやじで、普通はガキのいたずらにしか見えません。
11652    たまたま鍵を持っちまったあんたは例外さ。
11653    そんで、エルシィは俺らの稼業にちょっと気づいちまって、こんな仕事にはたえきれねえって、ちっとばかり自分で作ったまともな金を持って、俺たちをまいてロンドンへ逃げちまったんです。
11654    あいつと俺はそんとき婚約済みで、俺は思うんですが、俺だって別の商売をやってりゃあ、結婚してくれたはずです。
11655    要は、裏の仕事にどうしてもかかわりたくなかったってことですよ。
11656    俺があいつの居場所をつきとめたときには、もうこのイギリス人と結婚したあと。
11657    手紙を出したんですが、返事はなし。

Go to Dashboard (guest)